Poezija Izete Radetinac

Izeta Radetinac djevojačko Alomerović je rodjena 7. februara 1957. godine u Barama, opština Prijepolje, od 1967. godine živi u Novom Pazaru. Radi u biblioteci Državnog univerziteta u Novom Pazaru. Poeziju počela da piše i objavljuje kao učenica osmogodišnje škole. Tada je na talasima Radio Novog Pazara pročitana njena prva pjesma posvećena narodnom heroju, “Pjesma Rifatu Burdževiću Trši”.

bos. j.

Pjesme potom objavljuje u reviji Sandžak , časopisu Nur , Iranskog kulturnog centra u Beogradu, nedjeljnom listu Sandžačke novine, časopisu za društveni život i kulturu sandžačkih Bošnjaka – Bošnjačka riječ , i u knjizi Bosna i Bošnjaci , izdatoj u Njujorku. U magazinu moderne bošnjačke misli Diwan iz Luksemburga, u belgijskom Orbus Belgium, i u magazinu za kulturu, umjetnost, znanost i obrazovanje Diogen plus, takođe je objavljena poezija Izete Radetinac. Učesnik je mnogih književnih manifestacija.

Njena poezija je zastupljena u Antologiji pjesnika bošnjačkih pisaca Kosova i Sandžaka “Bijel Behar”, priredio Alija Džogović i Antologiji nacionalnih manjina u Srbiji “Trajnik” , koju je priredio akademik Risto Vasilevski. Na međunarodnom konkursu za godišnju atologiju Garavi sokak, iz Inđije, od 1100 prijavljenih kandidata, poezija Izete Radetinac je zastupljena u antologiji, zajedno sa poezijom 400 odabranih autora iz cijelog svijeta.

Prva zbirka poezije “Ne tražim let ptice”, objavljena je u Sarajevu 2002. godine, a druga zbirka “Krik sna”, objavljena u Novom Pazaru 2008. godine. Treća zbirka “Trag u mekoći kiša”, objavljena je u Novom Pazaru 2013. godine.

Malo čudo

Beba koja je proglašena čudom kada je rođena carskim rezom nakon što je njezina23-godišnja majka Shayma al-Sheikh Qanan u jednom od zračnih napada poginula u svojoj kući i prije kraja operacije bila klinički mrtva deset minuta, preminula je u inkubatoru u bolnici u Gazi,zbog nestanka struje u vrijeme zračnog napada piše IBT.

Shaimin otac također je ubijen.
‘Šta je tačno bio njen zločin?

ŠEJMA

Zlikovci…
Pucate da ubijete
Pucate na domove
Na škole
Pucate na djecu…
Rođenu I nerođenu
Vaša djeca na računaru
Igraju se rata
U Palestini
Djeca imaju rat svakoga dana
Umjesto računara
Na klupe padaju granate.

Umrli bi od jeda da znate
Šejmu niste ubili
Ona spava
Eksplozije su
Njena uspavanka
Šejma je malo čudo
Šejma je ljubav
Šejma je život
Šejma je mir, sloboda
Šejma je Gaza
Šejma je Palestina
Šta je zapravo njen grijeh…
Zar, to što se začela
Opet će se začeti
Opet će se roditi
Ona se rađa svakoga dana
Kao što se mjesec
Nad pustinjom pojavi
Svake noći
A vi pucajte…
Pucajte…
Šejma će živjeti
Šejma je vaša savjest
Vaš podli plan je
Grotlo koje će vas progutati.

Od danas
Svako novorođenče u Palestini
Neka se zove Šejma
Šejma je pjesma grlice
Koja je prethodnog dana
bila na nišanu lovcu
čija je strast takođe ubijanje.
Šejma je strpljenje koje se izlilo
Šejma je nada
Šejmu ne možete ubiti

Šejma je mirisni , bijeli pupoljak
Koji rasanjuje dušu Palestine
Šejma je mala hurija
Ona će vaše potomke
Iz dženeta selamiti
Selamom mira, oprosta
Zalud…
Glad vaših očiju
Ima pogled maglen
Duše pune
Lepljiviog mirisa krvi,
Baruta i zgarišta.

Čekat’ ćemo Dan
Dan kada će Uzvišeni presuditi
Lekcijama zločina
Ne dozvoljavate da zaboravimo
Uzvišeni je vas prokleo…
Uzvišeni je vama
Kaznu pripremio…
Vi to znate,
Zato Mu prkosite.
Prokleti…

Novo u stvaralaštvu pjesnikinje Izete Radetinac je Haiku poezija, koju je počela pisati u 2014. god. U toku iste godine sa Haiku poezijom je ušla u prestižne strane časopise, dobila pohvalu i na Velikom Japanskom Kusamakura Haiku međunarodnom takmičenju, osvojila 1. mjesto (Grand Prix).

sertifikat (kliknite za sertifikat u pdf)
1. Diogen-pro kultura magazin/Honorable Mention spring haiku 2014, pohvala
2. A Hundred Gourds 4:1 /Decembar 2014 /p6“ (Australski online časopis)
3. cattails, January 2014, Časopis za kratke forme SAD, izdaje UHTS- United Haiku and Tanka Society
4. Članica međunarodnog udruženja UHTS- United Haiku and Tanka Society, SAD, (412 članova)
5. Haiku Euro Top /The European Top 100 haiku authors in 2014 ( Po izbora poljskog haiku pjesnika K. Kokot)
6. 19th International “Kusamakura” haiku, 2014 (Grand Prize) prva nagrada.
7.6th yamadera basho memorial museum english haiku contest 2014/ division 4: Non Japanese/page 42. Br. 4058 (Izbor )
8. Kapija sna/ stipanov dućan/7 januar 2015
9. Avlija Portal za kulturu, književnost i društvene teme 2014

Grand Prix-1.mjesto/International “Kusamakura” Haiku Competition Office

Starcu u luli
Dogorijeva zapad
Vijek se gasi.

the west burns down
in the pipe of an old man
quenching the century

Objavljena u A Hundred Gourds 4.1 američki časopis

Divlja livada
Ne šišana djevojka
Čeka …

a wild meadow
a girl with uncut hair
waiting…

. . .

UHTS- United Haiku and Tanka Society
UHTS-objavljena u jan.američki č. CATTAILS

. . .
Behar leptiru
U beharu bagrema
Beharaju krila.

a white butterfly
among acacia blossoms
flowering wings
. . .
Pohvaljen –Honorable mention spring Haiku 2014

Osedlan konj
Sa vjetrom galopira
Leteći zmaj.

A saddled horse
A flying kite galloping
With the kite

The International Matsuo Basho Award | Haiku Contests
4058

Život i san
Stari sahat na zidu
Mrtva trka u krug.

life and dream
an old clock on the wall
a dead race in circle
. . .

Bijele pahulje
Roje se na prozoru
Vuk je u toru.

the snowflakes
swarming by the window pane
wolf in the cattle pen

Facebook komentari

komentara

Reaguj na ovaj članak